Chưa được coi phim này, nhưng lúc đọc mấy dòng metal viết thì cảm thấy phim được làm không xa nguyên tác (truyện ngắn) là mấy. Dạo này đầu óc cũng lơ mơ, đọc truyện của NTTHuệ xong cũng không nhớ là của “nàng” – dù từng rất thích giọng văn của “nàng”. Hay giọng văn của “nàng” nay đã khác trước? Hay người cảm nhận giọng văn “nàng” đã thay đổi?! (Ý! Thích gọi là “nàng” hơn là cô, mặc dù theo tuổi tác thì nên gọi = cô mới đúng). Nhưng có 1 câu trong truyện cực thích “Tất cả chết hết rồi” không biết trong phim có giữ lại được không? Thích câu này không phải vì nó giông giống câu mình hay nói mà vì nó dường như bao quát được tất tần tật những gì cả cái truyện ngắn muốn nói.
Tất cả chết hết rồi – “tất cả” không phải chỉ là những con người.