Từ khi biết tin phim đã được công chiếu, Huy tui mất ăn mất ngủ để trông mong tới ngày ở Việt Nam có bản Camera, tuy hình ảnh và âm thanh quá tối, nhưng cũng đỡ ghiền phần nào, chứ đợi có bản DVD Phụ đề chắc chết mất, và cũng bởi vì Down về mấy cái trailer, cái nào cũng hấp dẫn hết nên mới 8 giờ sáng mà Huy đã vọt ngay đến tiệm cho bán phim gần nhà, hồ hởi mang về xem với một tâm trạng phấn chấn!!
Cảnh đầu của đĩa A, cái Logo của hãng Warner Bros lù đù, đen ngòm hiện ra, tui đã nhủ thầm “Bản Camera thì tất nhiên là tối thui rùi, kệ nó!”. Ngoài tiếng đọc thần chú ánh sáng đầu phim của Harry, câu thuyết minh mở màn là câu nói chuyện giữa Harry và dượng Dursley là : “Thưa cha, con phải đi thành phố khoa học!!”, Harry kêu dượng mình là cha khi nào mà Huy không biết vậy trời? Còn “thành phố khoa học” là cái chi chi??? Ngay từ những cảnh đầu tiên đã thấy khó chịu cái “màng nhĩ” rồi!
Suốt phim là những lời thuyết minh..chẳng đâu vào đâu cả, giống như là phim đang xem là HP, nhưng thuyết minh là cho một bộ phim hài nào đó!
Trong một quán phù thủy trong Hẻm xéo, bà Weasley sau khi hỏi thăm Harry đã mua đủ đồ dùng học tập chưa thì bỏ đi để Harry nói chuyện với ông Weasley thì Huy không nghe rõ ông ấy nói gì với Harry vì âm thanh rè quá, nhưng giọng thuyết minh đã vang lên :”Có biết điện thoại ở đâu không?? Ở kia kìa”!! Trong quán phù thủy đó mà đào ra được cái điện thoại kể cũng hay đấy chứ!! Rồi trong toa tàu, khi một tên giám ngục Azkaban vừa định hút lấy sự sống của Potter, nhưng đã bị ông giáo sư Lupin dùng đũa thần đuổi đi, sau khi Potter tỉnh lại, vị giáo sư đưa cho Potter một thanh Chocolate, mà nếu Huy nhớ không lầm thì đó là Sôcôla Ếch Nhái , Potter cầm lấy rồi hỏi cái tên tử thần hồi nãy là gì vậy (vừa hỏi vừa nhìn về phía cửa toa tàu, nơi tên tử thần mới xuất hiện), ông Lupin trả lời là “Tên giám ngục Azkaban” (tiếng Anh rất rõ), ấy vậy mà giọng “chú thuyết minh” vẫn từ tốn :”Đó là thuốc, uống xong rồi thì sẽ khoẻ thôi!”..Thánh thần thiên địa ui!!! Một câu trả lời lãng nhách nhất trong lịch sử phù thuỷ!!!
Rồi khi Harry bị thầy Snape bắt quả tang đang cầm tấm bản đồ ra ngoài trong đêm khuya, ông giáo sư mà đã cứu Potter lúc trên tàu xuất hiện (Huy không nhớ tên ông này:P) cứu nguy kịp thời, ông ấy yêu cầu Harry về phòng mình, sau khi nói chuyện, giáo sư bảo Harry hãy về phòng, nhưng giọng thuyết minh đã vang lên đầy quả quyết : “Cháu hãy về ngay ký túc xá và không được đi đâu cả!”..ối trời!! Nghe xong câu thuyết minh đó là thằng Huy tui xém..té ghế!! Người phiên dịch đã gọi nhà Gryffindor của trường Hogwarts là “ký túc xá”!!! Chắc bản dịch này là của một sinh viên dở hơi dịch từ..ký túc xá của mình chắc!!!
Còn nói đến cách gọi tên các nhân vật trong phim thì mới hay nữa, những nhân vật này thì Huy đã quá quen thuộc rồi, đọc truyện thì nhớ hết tên các nhân vật, nhưng khi nghe thuyết minh thì hình như đạo diễn đã cho thay tất cả tên nhân vật thì phải?? (ngoại trừ tên Harry!) Khi nhìn thấy con cú của mình đang đậu trên một nhánh gỗ gần đó, Harry kêu : “Hedwig!”, thế nhưng anh chàng thuyết minh thì lại đọc to : “Chú chim!” Trời, chắc anh chàng này chẳng hề đọc Harry Porter nên không hề biết đấy chính là tên của con cú, rõ chán!! Hừmmm… Chưa hết, lúc trong tiết Sinh vật huyền bí của bác Hagrid, sau khi Harry cưỡi con Bằng mã bay một vòng xong, tên Malfoy cũng muốn thử nên hùng hổ tiến về phía con vật làm nó trở nên hung dữ, bác Hagrid đã kêu : “Này Bu-khơ!”… hay thật! Malfoy đọc là Bu-khơ! Bó tay chịu chết! Còn nữa, các câu thần chú, đáng lẽ khi nhân vật đã đọc rồi thì đừng có “thuyết minh” lại chứ, đằng này câu thần chú để đuổi bọn giám ngục khi Harry đọc được đọc thành : “Ex-péc-khơ Ba-lê-rơ”!!! Còn những phép thuật nói chung, được gọi khi là ma thuật, khi là ma pháp!! Nghe giống y như là đang xem phim chưởng Hồng Kong chính hiệu!!!
Ở trên chỉ là một phần rất rất nhỏ trong hàng đống câu thuyết minh rất khó hiểu và lãng nhách của phim! Sau khi xem xong phim, cảm giác của Huy là chán nản và..hết sức tức tối!!! Nếu mà Huy không đọc truyện trước, chắc nghe thuyết minh cả bộ phim xong thì Huy cũng chẳng hiểu mô tê gì ráo!! Thồi đành ráng “ngóc mỏ” lên mà đợi DVD phụ đề vậy!!!
Lời khuyên:
-Các Boomer đang tò mò muốn xem bản thuyết minh để đỡ ghiền thì ráng nhịn đi, vì lỡ khi coi xong, mắc công mọi người lại… bẻ đôi 2 cái đĩa nữa!!!!
-Những Boomer nào quá muốn xem, bất chấp tất cả đi nữa thì một là chính mình hoặc là nhờ một người giỏi tiếng Anh ngồi dịch hộ, rồi tắt chế độ thuyết minh đi, hi vọng là 2 cái đĩa ấy sẽ còn nguyên!!!
Nhưng cuối cùng, bỏ qua “anh chàng thuyết minh nói lảm nhảm một mình” và hình ảnh không được đẹp ra, phim khá hay, duy chỉ có hình tượng chú Sirius nhìn giống một tên ăn mày quá! Răng cỏ thì nham nhở! Vậy cũng gọi là cha nuôi của Harry nữa!
Ai coi Harry Potter phần 3 bản thuyết minh rồi, tui nói có đúng không?
2003-2023