IN THE NAME OF FATHER

Trong khoảng thời gian đầu những năm 70 tại Belfast ( Bắc Ireland ), các hành động của người dân Bắc Ireland như ném dá, ném bom xăng vào binh lính Anh nhằm phản đối sự hiện diện của người Anh tại đây liên tiếp được diễn ra. Bên cạnh đó, lực lượng Quân đội cộng hoà Ireland ( IRA ) cũng tiến hành các cuộc đặt bom nhằm vào người dân Anh. Trước tình thế đó, chính phủ Anh dã thiết lập Cơ Quan Ngăn Ngừa Các Hành Động Khủng Bố có nhiệm vụ ngăn chặn khẩn cấp bất kỳ cá nhân nào có biểu hiện nghi ngờ.



Nhằm giúp con trai mình Gerry Conlon- tên trộm hạng bét chuyên phá phách đường phố – tránh được những rắc rối khi y là cái gai trong mắt binh lính Anh đóng ở Belfast và không được lòng cả những thủ lĩnh IRA, người bố Guiseppe Conlon đã quyết định gửi Gerry đến nhà người quen ở Anh với mong muốn rằng ở môi trường mới Gerry có thể chuyển đổi và sống tốt hơn.Tuy nhiên Gerry đến đây đúng vào thời điểm mà phong trào hippy với tư tưởng “ No Money, No Job, No Law, Just Love ” đang bùng nổ để rồi anh nhanh chóng trở thành con người buông thả hơn, ăn chơi hơn và vô trách nhiệm hơn. Trong một lần “ nhập nha “ căn hộ của một ả gái điếm, Gerry và người bạn moi được một mớ tiền và xúng xính trở về quê nhà mà không biết tương lai khủng khiếp dang chờ mình.

Ngày 5-10-1974, một quả bom đã phát nổ tại một quán rượu ở Guildford ( Anh ) đã giết chết 5 người và làm bị thương 75 người dân Anh khác. Kẻ bị tình nghi đặt bom không ai khác chính là lực lượng IRA. Một làn sóng căm phẫn đã bùng phát trong dư luận Anh đòi phải truy lùng và bắt giữ ngay thủ phạm gây ra vụ việc đặc biệt nghiêm trọng này. Cảnh sát Anh được lệnh phải bắt một số người Ireland để trừng phạt nhằm xoa dịu người dân Anh trước những vụ khủng bố mà họ tuyệt nhiên chưa tìm ra đầu mối.Gerry và ba người bạn đã trở thành vật tế . Từ những lời khai vu vơ vô căn cứ của một nhân chứng nói rằng đã cùng Gerry có mặt tại địa điểm vụ nổ xảy ra để rồi trong cơn say ngủ, binh lính Anh xông vào phòng và lôi Gerry đi trước mặt gia đình. Những đòn khủng bố tinh thần nhằm bòn rút tâm lý, ý chí và sức lực của các điều tra viên đã làm cho Gerry vô cùng căng thẳng và trong tuyệt vọng, cô đơn, mất hết niềm tin vào giá trị tình bạn và cuộc sống, Gerry đã ký khống vào tờ giấy bản khai nhận tội được đưa ra trước mặt.

Với niềm tin mãnh liệt vào sự vô tội của đứa con trai, Guiseppe Conlon đã đến London để ngăn chặn âm mưu biến con ông trở thành kẻ thay thế. Bất công một cách kỳ lạ, khi đến London, Guiseppe cũng bị cảnh sát bắt giam với nghi ngờ là ông cũng tham gia vào cuộc khủng bố ngày 5-10 đó; và một phiên toà được lập nên chóng vánh sau đó, cả hai cha con và ba người tình nghi kia ( Paul Hill, Carole Richardson và Patrick Armstrong )đều bị kết tội và tống giam vào tù với các mức án 30-40 năm tù khi mà hầu hết trong số họ đang ở độ tuổi 17-20.

Trong tù, di chứng của những đòn khủng bố tâm lý đã triệt tiêu ý chí đấu tranh của Gerry, anh chấp nhận thực tại và bắt đầu thờ ơ với cuộc sống xung quanh. Nhưng rồi số phận run rủi đã dẫn Gerry chạm mặt Paddy Armstrong- thủ phạm chính ra tay thực hiện vụ khủng bố đó. Biết được sự thật, anh từ chối và ghê tởm phương pháp của hắn coi khủng bố là cách thức để đấu tranh đòi độc lập về mặt chính trị cho Bắc Ireland. Anh khinh bỉ và phủ nhận những kẻ nhân danh đấu tranh đòi quyền tự trị cho Bắc Ireland bằng phương pháp tàn bạo và đẫm máu đó. Cùng với đó là cái chết của người cha đã thức tỉnh Gerry, anh bắt đầu thay đổi quan điểm của mình để rồi từ kẻ thờ ơ, lãnh đạm với cuộc sống, anh dần trở nên mạnh mẽ, can trường, kiên quyết đấu tranh vì công lý giành lại sự trong sạch cho cha anh, cho anh và những người liên quan vô tội. Với sự giúp đỡ của nữ luật sư “cứng đầu cứng cổ ” nhưng đầy tâm huyết Gareth Peirce, những cuộc biểu tình trưng biểu ngữ “ FREE THE FOUR ” đòi trả tự do cho những người bị bắt oan nổ ra và gây được sự chú ý trên toàn nước Anh. Một phiên toà phúc thẩm sau đó, phiên toà mà người cha quá cố của Gerry đã mòn mỏi chờ trong những năm cuối đời của ông cuối cùng cũng được mở ra để rồi lật lại những hồ sơ kết tội được đóng dấu “ Not to be show to the defence ”, người ta mới khám phá ra những lỗ hổng và thiếu sót vô cùng trầm trọng trong việc kết tội những người này. Toà án tuyên toàn bộ họ vô tội và tất cả được trả tự do ngay tại toà sau 15 năm đằng đẵng đi tìm công lý. Riêng đối với Gerry, anh dành chiến thắng này để tưởng nhớ linh hồn người cha, ông đã khuyên nhủ, che chở, bảo vệ và ở bên anh trong những năm tháng u tối nhất của cuộc đời.

Hai mươi năm sau ngày bị kết án , Thủ tướng Tony Blair đã trở thành người đầu tiên trong hệ thống hành pháp nói lời xin lỗi đối với những nạn nhân của sự sai lầm của công lý. Trong bức thư của Thủ tướng gửi Courtney Kennedy Hill-vợ Paul Hill- một trong những nạn nhân trong vụ Guildford Four có đoạn viết :“ Tôi rất tiếc về vụ việc đã xảy ra ”

Dựa theo câu chuyện có thật của Gerry Conlon đã được viết thành sách có tên “ Chứng minh vô tội ”, In the name of Father rất xuất sắc khi miêu tả một cách chân thực nhất, cặn kẽ nhất hệ thống tư pháp Anh đầy rẫy những lỗ hổng và bất công, nơi mà số phận, thanh danh và quyền con người bị cưỡng đoạt và bị chà đạp vô nhân tính, nơi mà con người suy cho cùng cũng chỉ là những con cờ phục vụ cho mục đích chính trị của một nhóm nhỏ nào đấy mà thôi. Daniel Day- Lewis diễn quá hay theo từng trình tự thời gian từ lúc nhân vật còn trẻ tuổi với những hành động xốc nổi gây khó chịu cho khán giả cho đến khi nhân vật đã trưởng thành và mạnh mẽ làm người xem cảm phục bởi ý chí sắt đá không lay chuyển trong qúa trình gian nan tìm công lý . Báo New York Times đã có bài bình luận: “ In the name of Father là bộ phim xuất sắc, ngoạn mục, đầy hấp dẫn. Diễn viên Daniel Day- Lewis trong vai một con người đau khổ- bão táp- xung động đầy cuốn hút đã khẳng định được tài năng và vai diễn này sẽ toả sáng mãi cho sự nghiệp diễn viên của chính anh ”. Bên cạnh sự nổi bật của Daniel Day- Lewis là nữ luật sư can trường quyết bảo vệ ý kiến của mình do diễn viên Emma Thompson thủ vai cũng tạo nên dấu ấn sâu đậm .

Phim đã được những đề cử Oscar :

1. Phim hay nhất.

2. Đạo diễn xuất sắc nhất cho Jim Sheridan.

3. Nam diễn viên chính xuất sắc nhất cho Daniel Day- Lewis .

4. Nam diễn viên phụ xuất sắc nhất cho Pete Postlethwaite.

5. Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất cho Emma Thompson

6. Kịch bản chuyển thể hay nhất cho Terry George và Jim Sheridan

7. Dựng phim xuất sắc cho Gerry Hambling

Tuy nhiên phim không giành được một Oscar nào mà chỉ giành được giải Gấu VÀNG tại LHP Berlin năm 1994 .

Bên lề truyện phim:

Người ta đã bồi thường cho Paul Hill 200 nghìn bảng Anh và của Gerry Conlon là 500 nghìn bảng tương đương với 90 bảng cho mỗi ngày trong tù. Tuy nhiên Gerry nói :“ Mức giá nào được đặt ra để bồi thường cho việc họ tống người ta vào tù khi đang ở độ tuổi thanh xuân, nhìn gia đình tan vỡ và chứng kiến người cha chết trong tù.”

Tin thêm về vụ án oan sai Birmingham Six

Ngày 14-3-1991, sáu người trong vụ án Birrmingham Six được phóng thích sau khi toà phúc thẩm tuyên huỷ bản án buộc họ về tội đánh bom giết chết 21 người. Họ bị giam oan tổng cộng 96 năm tù, chia đều mỗi người 16 năm.

Họ đã bị bắt năm 1974 sau khi Quân đội cộng hoà Ireland ( IRA ) đánh bom hai quán rượu ở Birmingham làm một người chết và 160 người bị thương. Trước toà, sáu người kêu oan, rằng họ bị ép cung do bị cảnh sát đánh đập nhưng toà đã bác bỏ lời bào chữa và tuyên án tù chung thân cho cả sáu người. Thế là họ bắt đầu những tháng ngày mòn mỏi đấu tranh cho công lý mà đôi lúc họ tưởng chừng như vô vọng. Tháng 1-1987, phiên toà phúc thẩm lần thứ nhất bác đơn kháng cáo của họ. Sau đó, nhờ cuộc vận động đòi phóng thích họ , đứng đầu là thượng nghị sĩ Công đảng Chris Mullin, vụ án được điều tra lại. Kết quả điều tra cho thấy bản khai của họ đã bị sửa đổi. Các chuyên gia giám định khoa học tham gia phiên toà phúc thẩm thứ nhất cũng thú nhận rằng việc chứng minh hai trong sáu người này là kẻ đã mang bom đến hiện trường là chuyện bịa đặt.

Tháng 6-2002, sau 10 năm thương lượng về mức đền bù, chính phủ đề nghị trả bồi thường một triệu bảng Anh cho Patrick Hill trong vụ Birmingham Six nhưng anh vẫn chưa đồng ý. Anh nói :“ Chừng đó tiền làm sao có thể bù đắp 16 năm trời tôi bị giam oan, bị cảnh sát và giám thị nhà tù đánh đập, hành hạ ”

IN THE NAME OF FATHER

***

Come to me

Come lies beside me

Oh, don’t deny me you love

Make sense of me

Walk throught my doorway

Don’t hide in the hallway ohh, love

Step all over me

I’ll follow you down

I’ll follow you down

I’ll follow you down

In the name of whisky

In the name of song

You didn’t belong

In the name of hope

In the name of reason

In the name of religion

In the name of dope

In the name of freedom

You drifted away

To see the sun shining

Oh, someone else’s day

In the name of United

And the BBC

In the name of Georgie Best

Anh LSD

In the name of a Father

And his wife, the spirit

You said you did not

They said you did it

In the name of justice

In the name of fun

In the name of the father

In the name of the son

Call to me

No one is listening

I’m waiting to hear from you, love !

Tagline: Falsely accused. Wrongly imprisoned. He fought for justice to clear his father’s name.

“I’ve spent 15 years in prison for something I haven’t done, for something I knew nothing about. I watched my father die in prison for something he didn’t do. He’s innocent, the Maguires are innocent, the Birmingham six are innocent. Lets hope they’re next.’’

Chubemephim


Posted

in

by

Comments

Leave a Reply