Forums › Mọi thứ khác › Linh tinh › Ôi thôi còn đâu tiếng Việt
Xin chào,
Tớ đã có ý định nói về vấn đề sắp bàn từ khi mới vô Moviesboom nhưng mãi đến hôm nay bức xúc quá mới nhào vô đây viết cho hạ hỏa.
Tớ rất bực bội khi trong một topic nghiêm chỉnh chốc chốc lại xuất hiện vài nhân vật, tớ cũng xin nói thẳng người *điển hình* là chị becky và còn nhiều người khác nữa (cứ vào những đại một topic trong MB là tìm được liền)…nhảy vào quăng đại vài câu tiếng Việt không ra tiếng Việt, đọc mãi mới hiểu. Tớ cũng đưa ra vài ví dụ như:
“nguồn: hanquocngaynay.com”=> chôm chỉa lìn
Lee Na young cute wé chòi , hỏng bít chừn nào mí dzìa vn?
Đói… như con chó soái lun! Xem được có mí fin trong nì hè!
minhhuyxxx đọc nhầm cái reply của pa Tú roài… hehehhe
anh Hùng trả lời roài đó é!!! J.A dễ thương wé chài…
bạn raycaster xem fần 2 chưa dzị? Fần 2 muh còn kinh dzị hơn fần 1 nữa hay sao? hehehhe Níu dzị fần 1 chéc kinh khủng khíp + dã man rợ lém lém roài!
Đọc mãi riết rồi cũng sẽ quen nhưng
Xin làm ơn gìn giữ sự trong sáng, rõ ràng của tiếng Việt khi viết, trả lời trong những topic trên MB. Có một nơi mọi người muốn làm gì thì làm, đó là guestbook, còn ở những topic công cộng, nơi có nhiều người đọc thì làm ơn bỏ bớt những từ khó nghe và khó hiểu như vậy.
Thân mến,
–mplayer.
bạn mplayer ơi, forum mà , sao bạn hay bắt bẻ quá vậy?
chỉ để vui thôi mà , take it easy, man
Okay, về chuyện này thì tôi cũng đã có sự góp ý của pix và anh hungviet, nay thêm góp ý của bạn mplayer nữa thì tôi nghĩ chắc sự giới hạn đã lên tới đỉnh điểm. Vậy thì:
– Trước hết là tôi xin lỗi tất cả mọi người đã đọc hay chưa đọc, có hay không có những khó chịu về việc sử dụng từ ngữ tiếng Việt của tôi. Tôi không còn gì để biện minh cho chuyện này của tôi cả. Tôi xin chính thức nhận khuyết điểm của mình trước MB.
– Thứ nhì, vì để mọi người không cảm thấy khó chịu khi đọc những reply hay bài viết của tôi, tôi sẽ cố gắng viết rõ ràng, rành mạch, không ngọng cũng như không quăng đại vài câu Tiếng Việt không ra Tiếng Việt trong bất kỳ một topic nào trên MB nữa. Nếu có quăng đại thì tôi nhất định sẽ nhìn nó 7 lần trước khi quăng vậy. Nhưng mà cách tốt nhất là đừng quăng vì không chắc được là tôi sẽ viết tiếng Việt hay không tiếng Việt.
– Thứ ba, cảm ơn bạn mplayer đã góp ý thẳng với tôi. Từ nay xin rút kinh nghiệm, sẽ không bao giờ viết cái thứ Tiếng Việt không ra Tiếng Việt như bạn mplayer nói vậy.
– Cuối cùng, cho tôi xin lỗi một lần nữa các bạn đã đọc những reply cũng như các thr của tôi với một thứ tiếng Việt không trong sáng và rõ ràng.
– Và, sẵn tiện luôn thì có ai đó muốn kiện cáo gì tôi luôn thì vào đây cho xôm nhé. Cứ kể hết, góp ý hết về cách nói chuyện, làm việc của tôi trên MB này để tôi còn biết đường mà rút kinh nghiệm. Tại vì theo tôi biết thì cũng có nhiều người không ưa tôi lắm đâu nên các bạn cứ vào đây, nói rõ cảm nhận của các bạn về tôi để tôi còn khắc phục nữa.
Cảm ơn tất cả.
Hix bó tay! Bạn ơi có cần như vậy ko? Vui thôi mà! Bạn nói vậy thì hầu như tất cả mọi người trên Boom đều như thế cả đó! Chắc bi giờ phải sửa chữa hẻ bà con! (ráng lắm rồi mà còn bị vướng 1 chữ!)
Bạn mplayer ơi,ở đây chỉ là forum thôi mà,Becky viết như vậy chỉ muốn làm cho vui thôi,chứ nếu viết tiếng việc bình thường thì nói làm gì,khi đọc một bài viết,nhất là ở trong forum,tôi,bạn và những bạn khác muốn cảm nhận được tình cảm cũng như sự vui tính của người viết,
và becky cũng chỉ muốn làm như vậy,không lẽ bạn muốn một người với phong cách viết thoải mái, lại phải ràng buộc mình sao
Ngoài ra,Becky cũng có những bài rất hay mà chỉ dùng nghĩa Việt thuần tuý như bạn nói,nếu bạn rảnh,bạn có thể xem lại
Vả lại,đây là nơi giao lưu của những người trẻ tuổi,vui tính cả mà,chứ đâu phải là một diễn đàn dành cho những buổi meeting quan trọng theo kiểu nhà trắng đâu hả bạn
Tôi chỉ nghĩ vậy thôi
thật ra thì cũng ko có gì..lâu lâu chơi 1 câu thì vui thôi ! làm hoài thì ghiền đó và thành thói quen hùi nào ko hay, mà nói như thế đâu ai khen mình nói hay đâu !…cho nên góp ý của Mplayer cũng ko quá khắc khe đâu…
Becky mai mốt muốn nói thì GB của Takumi sẻn sèn chèo đón !
to ech_op: hihi, không hiểu tớ *hay* bắt bẻ là sao bồ? Đơn giản tớ không thích đọc những câu như vậy, và chắc chắn rằng cũng có rất nhiều người không thích giống tớ.
to ndthanh: có thể bồ không cần phải viết và đọc tiếng Việt một cách đàng hoàng nhưng tớ cần và nhiều người khác cần. Tớ không nói chuyện một câu có vài chữ thay đổi, mà nguyên một câu toàn lô lốc những từ *quái dị* (theo lời đứa em học lớp 5 của tớ nói).
to metal: ấy, tớ biết được chuyện bồ nói chứ, tất cả chỉ vì người viết muốn nó vui vẻ hơn một tí, hihi nhưng mà làm trò cũng có nhiều kiểu làm trò, người ta nói *chửi cha không bằng pha tiếng* đó bồ.
to becky: tớ góp ý thật lòng, không hề có *thành kiến* gì hết, cũng không giống như bồ nói *không hề ưa tôi*.
Thân mến,
–mplayer.
thịt dza tui thí điu có dzì điu, seo bạn nì lèm kăng thẻng dzữ dzị choài. Dziễn đàn lè nơi giải trí, lin đọc mí pài của má peck còn thí dzui dzui, liu liu cười điu cả bụng. (tui lè 1 member gúp í dzới gúp í của 1 member)
thịt dza tui thí điu có dzì điu, seo bạn nì lèm kăng thẻng dzữ dzị choài. Dziễn đàn lè nơi giải trí, lin đọc mí pài của má peck còn thí dzui dzui, liu liu cười điu cả bụng. (tui lè 1 member gúp í dzới gúp í của 1 member)
Hihi, tớ có căng thẳng gì đâu bồ. Hoàn toàn bình thường, nói và viết tiếng Việt bình thường thì sẽ cảm thấy thoải mái hơn, tớ là người Việt mà, nói và viết *thứ tiếng Việt* như bồ mới căng thẳng đó, tớ nghĩ là chắc bồ cũng cố gắng lắm mới viết được một đoạn như thế này, bái phục!.
Mà nghĩ cũng lạ, hôm trước ghé ngang chỗ thằng bạn dạy tiếng Việt cho người nước ngoài, thấy mấy ông Tây phải khó khăn khổ sở lắm mới nói được tiếng Việt cho nó đúng, vậy mà nhiều người là người Việt (hay là không phải) lại cố tình nói trệch đi. Một cách chứng tỏ mình…giống Tây chăng?
Vài suy nghĩ,
–mplayer.
Nói thật, chứ ko phải khoe khoang gì à nghen, tui là hs giỏi văn nhất lớp á, nghĩa là khi làm văn viết, tui viết rất chi là nghiêm chỉnh, chau chuốt.
Tất nhiên, khi viết 1 bài viết nghiêm chỉnh tui cũng vậy.Nhưng bạn mplayer ơi, đôi khi những reply trong 4rum chỉ có thể coi là văn nói mà thồi. và 1 khi đã là văn nói thì cũng nên thoáng 1 chút.
Mọi người nói chuyện với nhau như vậy sẽ thấy dễ chịu, thoải mái và đôi khi đem lại tiếng cười nữa ấy chứ.
ĐỒng ý với ý kiến của anh mplayer : chị bcky nói có những câu rất khó hiểu ( có lẽ em là người miền BẮc nên có lẽ đọc thấy khó hiểi) . Tuy nhiên , mọi người trên forum nói có thể vui vui , chứ nếu nói văn vẻ thì chắc lẳchng ai mún đọc nữa. hix hix
to chị bekcy – Và, sẵn tiện luôn thì có ai đó muốn kiện cáo gì tôi luôn thì vào đây cho xôm nhé. Cứ kể hết, góp ý hết về cách nói chuyện, làm việc của tôi trên MB này để tôi còn biết đường mà rút kinh nghiệm. Tại vì theo tôi biết thì cũng có nhiều người không ưa tôi lắm đâu nên các bạn cứ vào đây, nói rõ cảm nhận của các bạn về tôi để tôi còn khắc phục nữa.
–>về cách làm việc , không có ý kiến gì cả. Về thr –>không có ý kiến gì lun . Chỉ góp ý về cách dùng từ thui chị à
dù sao MB cũng là nơi giao lưu, và cái chính là để mọi người vui vẻ…thế thì tại sao lại phải moi móc cái lỗi ra làm gì chứ ( ở đây boy nói thế này hông phải là bênh cho chị peck, hay là trách móc gì mplayer của ), như metal nói đó, chỉ là một cái forum thui, vui là chính. Đâu phải ai cũng có thể nói ngọng được ….với lại, mplayer có nói vậy mà nhiều người là người Việt (hay là không phải) lại cố tình nói trệch đi. Một cách chứng tỏ mình…giống Tây chăng? —> boy ko đồng tình ở điểm này, Tây nó học tiếng Việt thì mặc xác nó, không liên quan đến mình. Chẳng lẽ chỉ vì mấy câu nói ngọng đi một chút mà gọi là bắt chước giống Tây sao ???
Boy thấy là từ khi mà cái vụ của bạn lam_traubo nổi lên, thì cứ có nhiều người lâu lâu lại muốn nổi tiếng giống bạ đó hay sao í ….nhưng thôi, bàn luận thêm về vấn đề đó thì lại căng thẳng thim, tốt nhất là hông bàn.
Mà nghĩ cũng lạ, hôm trước ghé ngang chỗ thằng bạn dạy tiếng Việt cho người nước ngoài, thấy mấy ông Tây phải khó khăn khổ sở lắm mới nói được tiếng Việt cho nó đúng, vậy mà nhiều người là người Việt (hay là không phải) lại cố tình nói trệch đi. Một cách chứng tỏ mình…giống Tây chăng?
hè nói bẹn nghe nha…tui lè người Ấn Độ…giống Ấn chớ hổng có giống Tây…nên chéc tui nói *thứ Tiếng Việt* nì sẽ ko phiền ai hít hẻ !
Bẹn vào 1 số forum của Mỹ sẽ thí họ nói *thứ tiếng Mỹ* ra sao…
Vè đây ko phải 1 site Văn Hoá Việt Nam !
Thích thì nói ko thích thì thui mè…thoải mái chút đi bẹn ! Nếu bẹn ko hiểu thì bẹn có thể sign GB để hủi !
Nhưng phải biết chừng mực, coi chừng ghiền như ghiền heroin thì khó thay đổi lém đấy
vị lè theo bẹn takumi “Vè đây ko phải 1 site Văn Hoá Việt Nam “, thì đi lè mụt site vô văn hoá Việt nam đún kô?
đây lè câu hỏi nha, ai bít thì trẻ lời, ko bít thui, chứ đừng có xoé trẻ lời tui nhe, tụi nghịp tui lém
Bạn nói cũng đúng, thiết nghĩ 1 bài viết có nội dung bàn luận, đàng hoàng thì nên viết tiếng Việt đúng chính tả, để gây thiện cảm và dễ đọc cho người xem. Còn 1 bài reply mang tính chất vui đùa thì viết chơi chơi vài chữ được xem là “ngôn ngữ mạng” cũng vui đấy chứ. Nhưng đừng xen ngang 1 bài đang bàn luận sôi nỗi bằng những bài mang tính đùa cợt dễ gây phản cảm cho người đang theo dõi topic đó, không hay chút nào.
Anh thấy chú mì cũng mắc cười thiệt á… Chú mì biết đây mà gì ko? Đây là diễn đàn, mà đã là diễn đàn thì ngta có quyền viết sao cũng được, miễn sao ko fạm fải nội quy của diễn đàn thì thôi. Đọc hay ko đọc đó là quyền của chú mì, chú mì có bực mình hay ko thì cũng là quyền của chú mì, nếu mà tức wá chịu ko nổi, thì thôi chừa đi, mơi mốt đừng có đọc mí cái re đó nữa, cái đó cũng nằm trong quyền của chú mì muh…
Những bài viết của becky, hay của những người muh chú mì cảm thấy khó chịu, viết trong fần article, hay movies ko bít chú mì có chịu nghía qua 1 chút ko hen, anh đây nghĩ chắc ko đâu, tại vì chú mì chỉ chăm chăm vào đây mà bắt bẻ ngta thui, thời gian đâu muh đọc mí bài viết đó chứ. Những bài viết đó của becky hoàn toàn bình thường theo ngôn ngữ tiếng việt, ít nhất thì là theo ý của anh, còn chú mì khó chịu quá thì khó nói à…
dù sao MB cũng là nơi giao lưu, và cái chính là để mọi người vui vẻ…thế thì tại sao lại phải moi móc cái lỗi ra làm gì chứ ( ở đây boy nói thế này hông phải là bênh cho chị peck, hay là trách móc gì mplayer của ), như metal nói đó, chỉ là một cái forum thui, vui là chính.
Hihi, tớ không cần phải moi móc mới lồi ra cái lỗi, nó, phải là chúng mới đúng, nằm chình ình ra đấy, đâu đâu cũng có. Hihi, vui là chính nhưng bồ có cảm thấy vui khi đang đọc một review hấp dẫn thì phải *nuốt* những comment vô nghĩa?
Đâu phải ai cũng có thể nói ngọng được ….với lại,
nói ngọng là một dị tật không ai muốn, vậy mà cũng có người bình thường tự nhiên lại đâm ra muốn bị ngọng, quái lạ! Thường là để mua vui, mà tiếc thay, hơi bị vô duyên.
boy ko đồng tình ở điểm này, Tây nó học tiếng Việt thì mặc xác nó, không liên quan đến mình. Chẳng lẽ chỉ vì mấy câu nói ngọng đi một chút mà gọi là bắt chước giống Tây sao ???
Hihi, tớ chỉ đặt câu hỏi, không hề khẳng định là ai đó giống Tây, mà biết đâu được, tớ thấy một sự trùng hợp đáng ngạc nhiên là những người hay *nói ngọng* toàn là những người đang đi du học hoặc định cư ở trời Tây.
Boy thấy là từ khi mà cái vụ của bạn lam_traubo nổi lên, thì cứ có nhiều người lâu lâu lại muốn nổi tiếng giống bạ đó hay sao í ….nhưng thôi, bàn luận thêm về vấn đề đó thì lại căng thẳng thim, tốt nhất là hông bàn.
Woa, hóa ra tất cả là vì để…nối tiếng! Dạ xin thưa bồ little_boy, có thể vụ nổi tiếng gì đó là quan trọng đối với bồ (sở dĩ tớ nói vậy là vì ngay trong một việc bình thường nhỏ nhặt, bồ cũng có thể liên tưởng đến chuyện nổi tiếng gì đó) nhưng xin thưa với bồ là tớ đủ nổi tiếng, ở trên Internet cũng như ở ngoài đời thật, không phải làm những chuyện vặt vãnh như thế này để…đánh bóng tên tuổi.
Tớ cũng chẳng cần ai biết tớ là ai, làm gì, chẳng cần ai nhớ đến nickname mplayer của mình, chuyện đó không quan trọng. Chuyện quan trọng là tớ thấy không thích, tớ đã nói không thích và cảm thấy thoải mái sau khi nói. Ít nhất cũng có vài tác dụng.
hè nói bẹn nghe nha…tui lè người Ấn Độ…giống Ấn chớ hổng có giống Tây…nên chéc tui nói *thứ Tiếng Việt* nì sẽ ko phiền ai hít hẻ !
Bẹn vào 1 số forum của Mỹ sẽ thí họ nói *thứ tiếng Mỹ* ra sao…
Vè đây ko phải 1 site Văn Hoá Việt Nam !
Thích thì nói ko thích thì thui mè…thoải mái chút đi bẹn !
Tớ nhắc lại, tớ vô cùng thoải mái, thật sự thích thú khi nói về đề tài này.
Àh, xin bồ cũng cho tớ vài địa chỉ forum của Mỹ để *thưởng thức* tiếng Mỹ kiểu mới nhen. Viết tắt, tiếng lóng thì tớ gặp nhiều nhưng nói-viết trệch đi thì tớ chưa gặp lần nào.
Tớ cũng xin hỏi nhỏ, không hiểu sao người ta lại có thể thấy mắc cười, vui vẻ khi đọc một câu không hiểu gì nhỉ? Tớ thì không thể như vậy. Hay là chương trình cải cách liên tục của Bộ Giáo Dục đã thay đổi hệ thống phát âm và chữ viết rồi?
Tớ là người thích đùa, mê đọc truyện cười, nhưng tớ cũng chưa bao giờ thấy truyện cười nào chọc cười thiên hạ bằng cách viết như vậy.
Có thể tớ cũng hơi gay gắt thật, chắc là do ảnh hưởng nghề nghiệp, nhưng tớ tin là mình nói đúng, chính xác, rõ ràng rành mạch.
Thân mến,
–mplayer.
Anh thấy chú mì cũng mắc cười thiệt á… Chú mì biết đây mà gì ko? Đây là diễn đàn, mà đã là diễn đàn thì ngta có quyền viết sao cũng được, miễn sao ko fạm fải nội quy của diễn đàn thì thôi. Đọc hay ko đọc đó là quyền của chú mì, chú mì có bực mình hay ko thì cũng là quyền của chú mì, nếu mà tức wá chịu ko nổi, thì thôi chừa đi, mơi mốt đừng có đọc mí cái re đó nữa, cái đó cũng nằm trong quyền của chú mì muh…
Những bài viết của becky, hay của những người muh chú mì cảm thấy khó chịu, viết trong fần article, hay movies ko bít chú mì có chịu nghía qua 1 chút ko hen, anh đây nghĩ chắc ko đâu, tại vì chú mì chỉ chăm chăm vào đây mà bắt bẻ ngta thui, thời gian đâu muh đọc mí bài viết đó chứ. Những bài viết đó của becky hoàn toàn bình thường theo ngôn ngữ tiếng việt, ít nhất thì là theo ý của anh, còn chú mì khó chịu quá thì khó nói à…
xin lỗi, thật lòng mà nói thì tớ không bao giờ đọc những reply hay những câu vô nghĩa như vậy. Bởi đơn giản những câu hay một đoạn văn tiếng Việt không ra tiếng Việt, chính tả sai tùm lum thì cũng đủ thấy chất lượng của bài viết và cả người viết rồi.
–mplayer.
nói cho cùng thì cũng chỉ là bắt bẻ người khác thui….
Woa, hóa ra tất cả là vì để…nối tiếng! Dạ xin thưa bồ little_boy, có thể vụ nổi tiếng gì đó là quan trọng đối với bồ (sở dĩ tớ nói vậy là vì ngay trong một việc bình thường nhỏ nhặt, bồ cũng có thể liên tưởng đến chuyện nổi tiếng gì đó) nhưng xin thưa với bồ là tớ đủ nổi tiếng, ở trên Internet cũng như ở ngoài đời thật, không phải làm những chuyện vặt vãnh như thế này để…đánh bóng tên tuổi.
boy cũng nói thẳng với mplayer là chuyện có nổi tiếng hay hông thì boy cũng chả quan trọng. Mình được nhìu người biết đến qua công lao, sức lực của mình thì mình mới hãnh diện, còn như chỉ vì mấy cái thr như thế này, mà nổi tiếng, thì ôi trời, quá ư là nhục nhã. Nếu mplayer nói những chuyện như thế này là vặt vãnh, không đủ để đánh bóng tên tuổi, và bạn cho rằng bạn đủ nổi tiếng, thì xin thưa, bạn không cần phải làm những chuyện như thế này.
xin lỗi, thật lòng mà nói thì tớ không bao giờ đọc những reply hay những câu vô nghĩa như vậy. Bởi đơn giản những câu hay một đoạn văn tiếng Việt không ra tiếng Việt, chính tả sai tùm lum thì cũng đủ thấy chất lượng của bài viết và cả người viết rồi.
miệng thì nói là không đọc những reply hay những câu vô nghĩa, thế sao lại nói rằng Tớ rất bực bội khi trong một topic nghiêm chỉnh chốc chốc lại xuất hiện vài nhân vật, tớ cũng xin nói thẳng người *điển hình* là chị becky và còn nhiều người khác nữa (cứ vào những đại một topic trong MB là tìm được liền)…nhảy vào quăng đại vài câu tiếng Việt không ra tiếng Việt, đọc mãi mới hiểu.
thiệt là khó hiểu !!!
Tớ cũng xin hỏi nhỏ, không hiểu sao người ta lại có thể thấy mắc cười, vui vẻ khi đọc một câu không hiểu gì nhỉ? Tớ thì không thể như vậy—> ai ai cười , vui vẻ khi đọc 1 câu mà mình k hỉu đâu ? hoạ chăng ng đó khùng áh .Vậy nên bạn đừng théc méc ngớ ngẩn như thế nhé
Tớ lè ngừ miền Trung nè , k đựơc ăn học nhiều , nhưng khoái đua đòi lên Net , khoái reply mới khổ , nhưng tớ phát âm seo thì vít như thế , cậu bắt bẻ đựơc hông ? Người miền Bắc , miền Tây nữa thì sao ? họ fát âm , vít theo tiếng địa phương k đựơc àh ? nếu là thói quen của họ ? chắc cậu lại bảo ráng về tập vít theo đúng chính tả chữ quốc ngữ chắc rùi hãy lên Net .
Bi giờ thì tới Beck căng thẳng rồi…. (giỡn 1 chút nghe Beck). 1 bài viết nghiêm chỉnh thì bao giờ cũng có hồi âm tốt hết, nhưng bao giờ mình viết bài thì sự trẻ trung vui vẻ của mình cũng đều thể hiện trên văn mình viết, mình có viết sai chính tả này kia thì người ta đọc vào người ta biết liền và…hiểu ngay lập tức, mặt tế nhị chưa kể đến còn mà bạn ko tế nhị và chú ý người khác bạn sẽ nói. Bạn Mplayyer đã nói không hiểu mấy câu trên thì bạn làm sao thắc mắc được. Như vậy chứng tỏ ..hiểu 1 phần trên văn người ta viết rồi phải không..rồi mới vào. Nếu ở ngoài thì 1 câu nói ko phải là văn thì suốt buổi nói chuyện, bạn chỉ toàn bắt bẻ người ta vậy sao?
Cho nên điểm này thì Beck nên hạn chế 1 chút thôi nha, nói là hạn chế…1 chút thôi đó. Con người mình làm sao thì cứ giữ nguyên là vậy, nó không bao giờ khô khan trên văn mình viết, chủ yếu chữ nào hạn chế về mặt ý nghĩa lắm thì mình lướt qua. Vậy thôi, MB này là nơi để trẻ trung, câu văn chữ viết đều thể hiện trẻ trung, đừng ai bắt ép thành 1 cái gì nó cứng và nó gượng gạo thì tốt hơn. Viết chỗ nào mà trong tâm trạng vui thì cứ viết cho vui vẻ, nhưng mà hạn chế…chút xíu nghe Beck.
Nói như vậy thì tôi ủng hộ Beck đi, ủng hộ viết sai chính tả phải ko? Bạn mplayer phải suy nghĩ như vầy, trên đời bạn có lúc nào phát âm Chuẩn 100% không và viết đúng 100% không?, trong trạng thái bình thường thì ko nói, bạn kiềm chế được! Chứ mà trong trạng thái đang vui vẻ thì sao, chắc chắn thì sẽ thể hiện tình cảm theo mức độ khác nhất là trên văn…..và lúc xỉn thì khác nữa. Bởi vậy phức tạp là chỗ đó. Chỗ nào mà thấy du di được thì cứ cho nó qua, con trai mà ngần ngại cái gì…. Đàn ông là vậy…bạn Mplayer cứ việc bắt bẻ tui thoải mái..không sao hết…, tui sẽ trao đổi vui với bạn theo cách thoải mái nhất…
boy cũng nói thẳng với mplayer là chuyện có nổi tiếng hay hông thì boy cũng chả quan trọng. Mình được nhìu người biết đến qua công lao, sức lực của mình thì mình mới hãnh diện, còn như chỉ vì mấy cái thr như thế này, mà nổi tiếng, thì ôi trời, quá ư là nhục nhã.
hoàn toàn đồng ý với bồ. Hihi mà có ai đã *nổi tiếng* và *nổi tiếng* như thế nào với những cái thread như thế này chưa nhi?
Nếu mplayer nói những chuyện như thế này là vặt vãnh, không đủ để đánh bóng tên tuổi, và bạn cho rằng bạn đủ nổi tiếng, thì xin thưa, bạn không cần phải làm những chuyện như thế này.
Hihi, cần phải làm chứ bồ, thấy chướng tai, gai mắt mà không nói thì khó chịu lắm. Vả lại, tớ thấy thích thì làm, trước giờ vẫn vậy.
Hihì, bồ cứ châm châm vào chuyện nổi tiếng với không nổi tiếng, mệt mỏi, hihi nếu có ai đó làm admin vào đây xóa cái topic này, tớ cũng không phiền lòng gì, cũng không giận hờn, oán trách và càng không làm tăng hoặc giảm thêm cái sự *nổi tiếng* của bản thân mình, đơn giản vì cái cần nói tớ đã nói, người cần nghe đã nghe, xong chuyện. Tớ còn được *thưởng* thêm khi biết được vài điều về bồ và những người tham gia nói chuyện.
miệng thì nói là không đọc những reply hay những câu vô nghĩa, thế sao lại nói rằng ….
thiệt là khó hiểu
Đâu có gì khó hiểu đâu bạn, lẽ ra tớ phải nói là không bao giờ đọc hết thì có lẽ sẽ rõ hơn. Thường tớ chỉ đọc vài ba câu, hoặc liếc thấy người viết là kéo xuống cái rụp không cần xem. Chỉ vài ba lần đầu còn chưa biết, cứ tưởng là mình có cơ hội trao dồi ngoại ngữ tiếng Tây, tiếng Tàu gì đó mới cố gắng đọc hết.
Giờ hiểu chưa bồ?
ai ai cười , vui vẻ khi đọc 1 câu mà mình k hỉu đâu ? hoạ chăng ng đó khùng áh .Vậy nên bạn đừng théc méc ngớ ngẩn như thế nhé
Ứh, có lẽ tớ ngớ ngẩn thật, xin lỗi.
Tớ lè ngừ miền Trung nè , k đựơc ăn học nhiều , nhưng khoái đua đòi lên Net , khoái reply mới khổ , nhưng tớ phát âm seo thì vít như thế , cậu bắt bẻ đựơc hông ?
Người miền Bắc , miền Tây nữa thì sao ? họ fát âm , vít theo tiếng địa phương k đựơc àh ? nếu là thói quen của họ ?
Hihi, tớ không cần biết là bồ có được ăn học nhiều hay ít, nhưng tớ nghĩ là chắc bồ cũng học hết cấp I chứ? Theo chương trình tớ học thì học hết cấp I người ta đã được dạy viết tiếng Việt đàng hoàng và đúng chính tả.
Hihi từ trước giờ tớ chỉ có thấy mỗi cách phát âm là còn tùy thuộc vào từng địa phương, còn chữ viết thì chỉ có mỗi chữ quốc ngữ + từ địa phương mà thôi.
Vậy bồ có vui lòng cho tớ biết những từ tớ đã trích dẫn ở trên là thuộc địa phương nào không?
chắc cậu lại bảo ráng về tập vít theo đúng chính tả chữ quốc ngữ chắc rùi hãy lên Net .
Tớ sẽ bảo chính xác như bồ nói *ráng viết cho đúng chính tả đi rồi hãy viết*. Em tớ học lớp năm, khi thấy tớ ngồi đọc mấy bài moviesboom chốc chốc lại lêu lêu, sao bạn anh toàn viết sai chính tả thế? Hihi, có ai đó cho một câu trả lời dùm, tớ đang bí.
nói cho cùng thì cũng chỉ là bắt bẻ người khác thui….
nói cho cùng thì cũng là viết sai chính tả, viết lung tung và cãi bừa mà thôi.
–mplayer.
suy cho cùng thì boy vẫn ủng hộ chị peck, và ủng hộ cách nói ngọng nì …mình ngọng mà ngừ ta vẫn hìu là được òi
1 cách nói thì sẽ có 10 cách bắt bẻ, quy luật—-> bởi vậy chỉ có cách tự nhiên nhất thì lúc nào cũng vô tư nhất, bắt bẻ 10 lần sự vô tư sẽ có 100 giải thích….cứ nhân lên…vô tư thôi…
Bạn Mplayyer đã nói không hiểu mấy câu trên thì bạn làm sao thắc mắc được. Như vậy chứng tỏ ..hiểu 1 phần trên văn người ta viết rồi phải không..rồi mới vào. Nếu ở ngoài thì 1 câu nói ko phải là văn thì suốt buổi nói chuyện, bạn chỉ toàn bắt bẻ người ta vậy sao?
Hihi đầu óc tớ cũng không phải loại tồi đến nỗi không thể đoán ra những câu đó có nghĩa là gì. Mà tớ thắc mắc là tại sao mình phải làm như vậy nhỉ? Tại sao phải thay đổi thói quen của mình để chấp nhận chuyện này? Và tại sao người ta không thay đổi, chắc chắn là sẽ tốt hơn, cho cả tớ và người đó? Bồ có thể cho tớ biết tại sao?
Bạn mplayer phải suy nghĩ như vầy, trên đời bạn có lúc nào phát âm Chuẩn 100% không và viết đúng 100% không?, trong trạng thái bình thường thì ko nói, bạn kiềm chế được! Chứ mà trong trạng thái đang vui vẻ thì sao, chắc chắn thì sẽ thể hiện tình cảm theo mức độ khác nhất là trên văn…..và lúc xỉn thì khác nữa.
Tớ phát âm không chuẩn nhưng viết thì rất chuẩn, tuy vậy cũng giống như bồ nói, không phải lúc nào cũng đúng 100% tuy nhiên không phải lúc nào cũng sai tè le như vậy.
Chỗ nào mà thấy du di được thì cứ cho nó qua, con trai mà ngần ngại cái gì…. Đàn ông là vậy…bạn Mplayer cứ việc bắt bẻ tui thoải mái..không sao hết…, tui sẽ trao đổi vui với bạn theo cách thoải mái nhất…
Tớ không phải là người khó tính, cũng chẳng phải bụng dạ hẹp hòi gì, tớ chỉ đơn giản góp ý và nói thẳng suy nghĩ của mình, có thể theo một cách hơi khó nghe, tớ sẽ rút kinh nghiệm để chọn một cách dễ chịu hơn.
Thân mến,
–mplayer.
Hihi đầu óc tớ cũng không phải loại tồi đến nỗi không thể đoán ra những câu đó có nghĩa là gì. Mà tớ thắc mắc là tại sao mình phải làm như vậy nhỉ? Tại sao phải thay đổi thói quen của mình để chấp nhận chuyện này? Và tại sao người ta không thay đổi, chắc chắn là sẽ tốt hơn, cho cả tớ và người đó? Bồ có thể cho tớ biết tại sao?
Tôi có nói là bạn phải thay đổi để chấp nhận người ta thế nào đâu, 1 câu đơn giản : mạnh ai nấy sống! bạn hiểu về nó như thế nào thì bạn mới hỏi tôi được câu đó …nha…..tui rất thoải mái và vui vẻ khi nói mấy câu này nha bạn..
Ghi chú cái nha : Đây là cách nổi tiếng mà tui đã từng đề cập….và hic hic..tui đã mắc mưu bạn Mplayer…. :
1 cách nói thì sẽ có 10 cách bắt bẻ, quy luật—-> bởi vậy chỉ có cách tự nhiên nhất thì lúc nào cũng vô tư nhất, bắt bẻ 10 lần sự vô tư sẽ có 100 giải thích….cứ nhân lên…vô tư thôi…
Thôi thì kết thúc bài phóng sự tại đây, ai mà vào thì dính bẫy nữa…
Bài viết về nổi tiếng của Ram chả ai vào đọc, nêu mánh khoé hết rồi…, vậy mà bài này xài ” Cái tôi” quá trời, bạn Mplayer xài chiêu ” Thiếu khách quan nè”—-> quá trời người vào, người ta la ó ôm sồm…, bị dụ cả rồi bà con ơi….
Rambo
—> dân tình bị dụ hả anh ??? em cũng vậy hả ??? chắc hông ??? sao em ko để ý trời
uhm tui xin lỗi vì tui nói thiếu, thành ra có người mượn cái cớ này để đã kích MB …xin lỗi MB hen !
Moviesboom.com – Một diễn đàn về phim ảnh dành cho người Việt Nam bàn luận về phim – Chứ ko phải 1 điễn đàn Văn Hoá dành cho người Việt Nam hay người nước ngoài bàn luận tiếng Việt Nam như thế nào là đúng !
Vấn đề đi quá xa rùi bà con ! stop đi vì trong thread này nói tiếng Việt Nam rất chuẩn ! Tôi ko phải người Việt Nam 100% nên tôi cũng ko dám hó hé thếm !
Cuối cùng : thích thì nói ko thì thôi ! Thích quậy cứ quậy, vi phạm thì cứ del. Ai ko hiểu *thứ Tiếng Việt* ko có trong từ điển Việt Nam thì có thể sign GB mà hỏi người đã phát ngôn !
Vấn đề chả có gì to tát hay ho thú vị gì mà đem ra bàn tán sôi nổi đến mức này àh !
Tôi là người Ấn Độ nên mong mọi người đừng kỳ thị tôi nhe ! Cám ơn !
Tôi đồng ý hoàn toàn với tác giả của thread này, tôi cũng có những lần viết nhăng cuội như thế trong các thread nhưng thiết nghĩ nếu MB ko ưa nhưng thread có nội dung nhảm nhí thì xin các bạn hãy hạn chế những các trình bày và diễn đạt ko rõ ràng và phần nào làm mất đi sự trong sáng của TV. Tuy chúng ta biết chỉ là vui nhưng lâu dần ko chịu nhận ra và sửa chữa kịp thời sẽ biến thành thòi quen ko tốt. Nếu các bạn nước ngoài hay Việt kiều đang học tiếng việt mà dọc những dòng chữ như nói trên thì người ta sẽ nghĩ như thế nào.
BẠn doc-co-cau-bai là 1 admin kì cựu, ko nên dùng nick bluedream nói những câu vô cùng khó chịu như thế như chọc tức tác giả bài viết. Góp y này mang tính tích cực và xây dựng sao doc-co-cau-bai lại có cách phản ứng như vậy???
chị doc co nghĩ sao khi nói là đọc mí bài của má peck thí dzui dzui??? nếu trong các thread khác tui nói là mẹ doc co, cha pix, cha neo…thì sao????
Ko hề có thành kiến, chỉ muốn góp ý xây dựng
“Vè đây ko phải 1 site Văn Hoá Việt Nam!” takumi nói nghe hay nhỉ, điện ảnh mà ko phải văn hoá à? chứ bạn nghĩ nó là cái gì???? MB=misc boom hả????
Theo tôi góp ý của mplayer không sai, và tất cả chúng ta khi viết bài cũng nên chăm chút lại chút xíu để tôn trọng những người đọc. Nếu chúng ta cứ xuề xoà đối với những vấn đề như vậy, vấn đề mà có bạn cho là “chả có gì to tát hay ho thú vị”, thì đến khi muốn viết nghiêm túc cũng có thể sẽ gặp khó khăn…
Khi gặp những bài viết kiểu như vậy thì thường tôi sẽ lướt qua chứ không đủ can đảm đọc hết để hiểu ý. Có thể tôi khó tính, không thích hợp với không khí của một forum, nhưng lỗi sai chính tả như trong bài của metal ở trên thì hoàn toàn không thể chấp nhận được…
Cha`i, zì meh lèm dzữ dzị cha`i, chiện nì đâu có zì nghim chọng muh cãi nheo dzữ dzạ . MB thôi muh, đâu có fải zô lớp học chính tả đâu, ai dziết sai thì trừ đỉm hẻ .
Dzô đây thư zãn thôi, vít bài ba câu nghe cho zui tai muh bị bét bẻ thì seo người ta mún dzô nữa. Coi như tui chưa nghe, chưa thấy gì hít .
Hí hí, xin lỗi các bạn nào không đọc ra thì sign GB cho mình hỏ lại .
chúng ta hãy cùng nói với chủ nhân bài viết – Say With Me : ” Chúng ta đã bị dụ”….
rồi bị dzụ cả rồi nên túm lại thía nì ha !
Ai cảm thấy khó chịu vì những câu chữ như thía thì có thể lướt qua như trước giờ vẫn làm. Vì những câu chữ đó cũng ko giúp ích cho kiến thức vốn rất ư Dziệt Nôm của bạn.
1 người vì mọi người sẽ dễ dàng hơn mọi người vì 1 người é.
Àh có lời khuyên dành cho cái số ít ỏi đang lên án rằng nên tìm hiểu bài viết của 1 đối tượng bạn có ý định lên án để biết thêm về người đó trước khi lên án nha !
Tìm lại tất cả bài viết của Becky để xem becky viết “thứ Tiếng Việt” thế nào !
Tuỳ bài viết, tuỳ tâm trạng, tuỳ người đọc mà dùng ngôn ngữ như thế nào !
chài ai tui cũng bị dzụ rùi
àh mà Takumi là người Ấn Độ thiết huh ?…biết nói tiếng Việt vậy nói mí câu tiếng Ấn Độ cho mplayer và bạn gì đó nghe đi !
bạn mannequin có wen thân với neo với pix ko mà nói cha neo cha pix.. tui nghĩ là bạn muốn bắt bẻ..chứ bạn cũng bít cách nói đó thường chỉ có bạn bè thân tình mới gọi nhau í ới như thế .. VD giờ bạn nói tui..”cha Th này …” thì tui thấy bạn có í gây hấn, và hết sức vô duyên đó nhơ
anh RAmbo nói đúng á, mí bạn bị dzụ rùi ( tui cũng dzị.. cũng ko cầm lòng được ) tui đọc cái thread nì đầu tiên mà chẳng mún reply làm chi.. có những chuyện phải chấp nhận thế thôi, ai cũng có cách lí giải và ai cũng đúng cả, ko thể bắt ngừ ta theo mình. mình ko thích thì ko làm vậy..
tui nghĩ nhiêu đó í kiến cũng đủ rồi nên đóng thread này lại, vì rốt cuộc cũng chỉ tranh cãi..may là chưa dẫn đến ẩu đả..hihi
cha Th này tự nguyện bị dzụ huh
to mannequin: ở trên docco có ghi rõ là docco đứng ở cương vị ở user nói chuyện chứ không phải cương vị một admin, một bạn hiểu cho. Còn chuyện docco gọi peck như vậy chỉ là chọc peck chứ không hề có ý gì, peck không lên tiếng thì cớ sao bạn lại phản ứng như vậy? Đâu cần thiết nhân tiện đem cha mẹ người khác ra nói đâu bạn.
xí lộn: mong bạn hiểu cho…
to mannequin: wên nữa, còn mí điều, là doc_co_cau_bai chứ không phải doc-co-cau-bai; là bluedreams không phải bluedream; ở trên gọi bạn ở dưới gọi chị, nghe dzui ghê??
Ko hề có thành kiến, chỉ muốn góp ý xây dựng
bạn và chị đều là cách xưng hô lịch sự, doc-co đâu cần bắt bẻ mấy cái đó hả? chứ mannequin có kiu doc co cái gì bậy bạ lung tung đâu, sao lại nghe dzui???? bộ những thứ đàng hoàng thì dzui, còn mấy thứ nhảm như trên thì tốt hay sao????
mà ai bít doc co có ý chọc peck, mannequin chỉ thấy dù là nick nào đi chăng nữa thi doc co vẫn là doc co, là 1 con người thôi, bạn là admin thì phải rõ những điều đó hơn các member khác, do đó dùng nick nào cũng vậy thôi. Mannequin chỉ biết là mannequin cảm thấy là 1 admin thì ko nên nói nhưng câu mẹ này mẹ kia trên forum (nếu muốn có thể tự do vào sign GB) vốn là nơi công cộng, ko thể nói chuyện thân thiết kiểu tui wen bạn lâu rùi thì tui nói sao cũng được, tui nói chuyện có mình hai người hiểu, mà ko quan tâm đến xem member mới có hiểu hay ko, có cảm thấy lạc lõng hay ko….
Làm gì có chuyện lôi cha mẹ ra nói ở đây….
thứ nhất, phong cách của peck là vậy, nếu ko vậy thì ko còn là peck nữa. Và xin nói luôn cái kiểu cách đó cũng là một phần trong cái truyền thống của MB. Nhập gia tuỳ tục, cũng như HL là người Bắc mà vì chơi với boomer nhiều nên toàn dùng từ ngữ miền Nam. Ai muốn có thể ra YM, HL sẽ trình diễn cái kiểu nói “vui pà kố” bằng giọng HN chuẩn. Hy vọng ko user Bắc nào bảo HL phá hoại sự trong sáng của tiếng Bắc.
thứ hai, mplayer đã nói và nghe được điều mình cần, cũng như chị peck đã lên tiếng trả lời, thiết nghĩ nên dừng ở đây.
cuối cùng, MB là nơi để vui vẻ thư giãn, minh ko thích cứ dăm ba ngày lại có một vụ thế này. Những chuyện tương tự các bạn có thể sign gb góp ý, ko nhất thiết phải quẳng ra 4rum.
Và từ điều thứ hai rút ra, HL xin mạn phép đóng thr này lại. CÓ gì thắc mắc xin liên lạc gb
p/s to mannequin: mình cũng định nói những gì chị docco nói. Nhưng cũng nhắc lại rằng MB chỉ có admin docco, ko có admin bluedreams. Lần sau bạn đừng lôi cái chức admin ra áp đặt cho một người nếu người đó muốn nói với tư cách mem. CÒn chuyện kêu mẹ docco, cha pix bố neo chẳng ai cấm bạn, chỉ có điều bạn nên xem xét độ thân với đối tượng cần đề cập. Xin hết và xin cảm ơn
2003-2023