Châm Ngôn Tình Yêu Trong Điện Ảnh

Tình thọai , chúng bắt nguồn từ điện ảnh, và rồi cứ thế không thể nào tách rời được với màn bạc, chúng ta học hỏi tình yêu trong phim, dần dần những lời thọai tình ái khắc sâu trong tâm trí của mỗi người — “I love you!” / “Ditto!”. Cho đến biết bao năm sau, những lời nói ấy tiếp tục thức tỉnh trong cái ngày lễ của hoa hồng và socola, cứ thế rất lâu, rất lâu, và không bao giờ tan biến….

Trong ký ức

Tình thọai là sự ngớ ngẩn, như khi Trương Học Hữu tỏ tình với Vương Tổ Hiền trong The Eagle Shooting Heroes, anh đã hát nguyên một tràn: “Wo ai ni, wo ai ni, wo ai ni…..”. Tình thọai là là niềm yêu thương mãnh liệt “Em sẽ được cứu, sẽ tiếp tục sống, sẽ sinh được rất nhiều con, em sẽ trường thọ, sẽ chết trên một chiếc giường ấm áp chứ không phải ở đây, không phải là đêm nay, không phải chết như thế, em có hiểu không?” – Titanic. Tình thọai là sự thẳng thắn “An Hồng, anh nhớ em, nhớ em đến nỗi không thể nào ngủ được.” –Keep Cool. Tình thọai là sự thẹn thùng “Xe của mình rớt xuống rãnh rồi.” – In the Heat of the Sun. Còn trong Christmas in August thì vô cùng trầm lặng: “Cảm giác của tình yêu sẽ bị nhạt dần, giống như một tiệm rửa phim cũ kĩ vậy, nhưng em sẽ sống mãi trong tim anh, mãi mãi xinh đẹp, cho đến thời khắc cuối cùng của đời anh.”. Và thanh xuân trong Blue Gate Crossing: “Mình tên Trương Sĩ Hào, thuộc chòm sao Thiên Yết, nhóm máu O, đội bơi lội, hội ghita. Mình cũng không tệ đâu.”

Duyên phận là gì?

Casablanca: “Trên thế gian này có nhiều thành phố như thế, trong thành phố có nhiều bar rượu như thế, thì cô ấy lại đi vào tiệm của tôi.”

: “Anh tưởng rằng mình không còn tình yêu nữa, chính giấc mơ đã dẫn dắt anh đến nơi đây.”

Sense and Sensibility:“Em muốn anh đến bên em, em đến bên anh đã là điều rất lâu rồi, tuy trước khi chúng ta gặp nhau, chúng ta không hề biết sự tồn tại của đối phương.”

Tình yêu không phân giàu nghèo

Người tình không chạm được: “Đời người có ba thứ không thể dấu giếm: ho, nghèo và yêu. Nếu như càng giấu thì càng lộ ra.”

Tình yêu đơn giản: “Anh tưởng rằng em nghèo, em không xinh đẹp thì không có cảm giác sao? Nếu như Thượng Đế tặng cho em nhan sắc và sự giàu có, em cũng sẽ khiến anh khó có thể rời xa em, giống như giờ đây em không thể nào rời xa anh được. Nhưng Thượng Đế không làm như thế. Và tinh thần của hai ta là bình đẳng, giống như chúng ta có thể có một ngày sống trong nấm mồ, đứng trước Thượng Đế một cách bình đẳng vậy.”

Notting Hill: “Anh sống trên đồi Notting còn em thì ở Hollywood, anh là một kẻ vô danh tầm thường còn em thì được cả thế giới biết đến.”

Farewell My Concubine: “Đều là những kẻ hạ lưu, ai chê bai ai đây?”

Tình yêu và vé tàu

Titanic: “Anh thắng được vé tàu này, là điều hạnh phúc nhất cả cuộc đời. Anh có thể quen em, là may mắn của anh, Rose, anh mãn nguyện lắm rồi.”

In the Mood for Love: “Nếu như, dư thêm một chiếc vé, anh có dẫn em đi cùng anh không?”

Nếu yêu xin đừng đi

Titanic: “Nghe này, Rose, em sẽ được cứu, sẽ tiếp tục sống, sẽ sinh được rất nhiều con, em sẽ trường thọ, sẽ chết trên một chiếc giường ấm áp chứ không phải ở đây, không phải là đêm nay, không phải chết như thế, em có hiểu không?”

Farewell My Concubine: “Không được, đã nói là cả một đời, thiếu một năm, thiếu một tháng, thiếu một ngày, thiếu một giờ đều không còn là một đời nữa.”

Yêu điên cuồng

He’s a Woman, She’s a Man: “Không cần biết em là con trai hay là con gái, anh chỉ biết rằng anh yêu em.”

Tình yêu tuyệt đối: “Không cần biết anh là đàn ông cũng được, đàn bà cũng xong, cho dù anh là động vật, là thực vật, là máy móc, là cát bụi, đều không thể ngăn cản tình yêi mà em dành cho anh.”

Biểu lộ tình yêu

A Chinese Odyssey: “Đã từng có một mối tình rất chân thành ở ngay trước mặt anh, anh không hề coi trọng nó, đến khi mất đi anh mới cảm thấy hối hận. Điều đau khổ nhất trên thế gian này cũng không bằng nó. Nếu như Thượng Đế có thể cho anh một cơ hội nữa, anh sẽ nói với người con gái ấy ba chữ: anh yêu em. Nếu những bắt buộc phải để mối tình ấy có thêm kỳ hạn, anh hy vọng là……..một vạn năm.”

Hollywood Hong Kong: “Tôi thì thích Trư Bát Giới, Tôn Ngộ Không tòan là xương, tôi chẳng thích.”

My Best Friend’s Weeding: “Nếu như em yêu một người nào đó, thì hãy nói điều ấy ra, ngay lập tức và nói thật lớn, cái thời khắc ấy mà bỏ lỡ thì chẳng bao giờ còn nữa đâu.”

The English Patient: “Ngốc à, từ trước đến nay anh vẫn yêu em.”

Đứng giữa sự sống và cái chết

Crouching Tiger, Hidden Dragon: “Anh nguyện thơ thẩn bên cạnh em, làm một con ma xó bảy ngày, đi theo em. Cho dù bị lạc lõng trong nơi đen tối nhất….tình yêu của anh, cũng sẽ không khiến anh trở thành một con ma đơn độc mãi mãi.”

Ghost: “Anh nguyện đánh đổi tất cả, chỉ mong thêm một lần chạm được vào em.”

Yêu cầu của con gái

The Crimson Rivers: “Tâm nguyện lớn nhất của người con gái, đó là khiến người khác yêu họ.”

The Lion Roars: “Bắt đầu từ ngày hôm nay, anh chỉ được yêu một mình em, phải chiều chuộng em, không được nói dối với em, những điều gì đã hứa thì đều phải làm được, mỗi một lời nói với em đều phải thật lòng, không được ăn hiếp em, mắng em, phải tin tưởng em, kẻ khác bắt nạt em anh cần phải có mặt ngay lập tức giúp em. Em vui vẻ thì anh phải cùng vui vẻ với em, em không vui thì anh phải dỗ ngọt làm cho em vui. Mãi mãi phải luôn cảm thấy em rất xinh đẹp, dù có mơ cũng là mơ thấy em, trong tim anh chỉ được chứa đựng mỗi mình em…”

Rơi lệ

One Fine Spring Day: “Cưng ơi hãy khóc đi, con gái cũng giống như xe bus vậy, đi rồi thì không thể nào bắt lại được.”

Waterloo Bridge: “Anh không hy vọng nhìn thấy em khóc, trừ phi là vì hạnh phúc.”

@doc_co_cau_bai

Tổng hợp từ dianying shijie

=MoviesBoOm=


Posted

in

by

Comments

5 responses to “Châm Ngôn Tình Yêu Trong Điện Ảnh”

  1. khunglongbcxxcd Avatar
    khunglongbcxxcd

    hihi, bài viết rất khái quát, còn chia đề mục rõ ràng nữa, quá good! 😉

  2. hooliganspice Avatar
    hooliganspice

    hay viết chi độ cô quá xá hay

  3. thien_thach_lua36 Avatar
    thien_thach_lua36

    Bài viết của chị hay ghê !

  4. ilovemovie Avatar
    ilovemovie

    Hay quá xá.

  5. ndthanh Avatar
    ndthanh

    Một article hay khác về love ngoài “YÊU MỘT NGƯỜI.. LÀ KHI”! Hay wé!

Leave a Reply