Reply To: Bàn về khâu dịch tựa phim Hồng Kông ra tên Việt

#61797
jimi_mei
Participant

    góp ý với bạn kemwall một xíu hah, đúng là có khi fafilm dịch tựa fim nghe rất chán, nhưng mình muốn đính chính tựa một bộ fim với bạn thui . Fim Ông bố vợ có tựa gốc là Phi thường ngoại phụ, ngoại phụ theo tiếng Hán Việt tức là ông bố vợ, cho nên fim này FF đặt như vậy là ko có gì sai hết (có chăng chỉ là FF giản lược mất tiu chữ Phi thường thui … còn mấy fim khác tui ko co ý kiến

    MoviesBoOm

    2003-2023

    Skip to toolbar